Скачать / Download:

PDF

Absract: The article offers an analysis of the outcome of the work on a diplomatic transcription of ‘the first’ notebook by F.M. Dostoevsky (The Russian State Archive of Literature and Art, F.212.1.3); we dwell on major prerequisites for that kind of scholarly documentation, on the characteristic properties of the document, and on textual parameters selected for transcription. The article contains a table showing some new readings of the Dostoevsky notebook.
Keywords: F.M. Dostoevsky’s working book, textual criticism, diplomatic transcriptions, facsimile, languages of the manuscript.
DOI: 10.31857/S241377150001110-4
Pages: 15-24
Author: Кonstantin Barsht
Information about the author: Doctor of Philological Sciences, Leading Researcher at the Institute of Russian Literature (the Pushkin House) of the RAS. Affiliation: The Institute of Russian Literature (the Pushkin House) of the RAS. Address: Russian Federation, Saint-Petersburg
Author 2: Svetlana Beryozkina
Information about the author 2: Affiliation: The Institute of Russian Literature (the Pushkin House) of the RAS. Address: Russian Federation
Author 3: Tatyana Galasheva
Information about the author 3: Affiliation: The Institute of Russian Literature (the Pushkin House) of the RAS. Address: Russian Federation

Список литературы/ References

 

1. Битюгoва И.А., Баршт К.А. К творческой истории “Преступления и наказания” (Атрибуция одного из набросков) // Достоевский. Материалы и исследования. Т. 16. СПб.: Наука, 2001. С. 325–329.

2. Томашевский Б.В. Писатель и книга. Очерк текстологии. М.; Л.: Прибой, 1928.

3. Грот Я.К. Пушкин, его лицейские товарищи и наставники. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1887.

4. Из архива Ф.М. Достоевского. “Преступление и наказание”: Неизданные материалы / Центрархив; подг. к печати И.И. Гливенко М.; Л.: ГИХЛ, 1931.

5. Из архива Ф.М. Достоевского. “Идиот”: Неизданные материалы / Центрархив; под ред. П.Н. Сакулина и Н.Ф. Бельчикова. М.; Л.: ГИХЛ, 1931.

6. Розенблюм Л.М. Творческие дневники Достоевского. М.: Наука, 1981.

7. Записные тетради Ф.М. Достоевского, публикуемые Центрархивом СССР и Публичной библиотекой им. В.И. Ленина / Подг. к печати Е.Н. Коншиной; коммент. Н.И. Игнатовой и Е.Н. Коншиной. М.; Л.: Academia, 1935

8. Чулков Г. Как работал Достоевский. М.: Советский писатель, 1939.

9. Комарович В.Л. Литературное наследство Достоевского за годы революции. Обзор публикаций 1917–1933 гг. // Литературное наследство. Т. 15. М.: Журнально-газетное объединение, 1934. С. 258–281.

10. Бродский Н.Л. [Рецензия на кн.:] Творчество Достоевского. 1821–1881–1921 гг. Сб. статей и материалов. Под ред. Л.П. Гроссмана. Одесса, 1921 // Красный архив. 1922. Т. 1. С. 435–438.

11. Розенблюм Л.М. Проблемы публикации записных книжек писателя (из опыта “Литературного наследства”) // Современная текстология: теория и практика. М.: Наследие, 1997. С. 89–94.

12. Баршт К.А. Знаковая система Достоевского и перспективы новой текстологии // Аспекты поэтики Достоевского в контексте литературно-культурных диалогов. СПб.: Дмитрий Буланин, 2011. С. 153–183.

13. Баршт К.А., Малафеевская Т.Н. Дипломатическая транскрипция как текстологическая задача: три страницы из “записных тетрадейˮ Ф.М. Достоевского // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2014. Т. 73. № 6. С. 23–37.

14. Дмитриева Е. Издание Гоголя: проблема этическая, эстетическая, текстологическая? // Проблемы текстологии и эдиционной практики. Опыт французских и российских исследователей. М.: ОГИ, 2003. С. 33–50.

15. Лихачев Д.С. Текстология: краткий очерк. 2-е изд. М.: Наука, 2006.

16. Перцов Н.В. Об аутентичном факсимильно-транскрипционном представлении рукописей русских классиков // Филологические науки. 2015. № 1. С. 75–94.

17. Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 7. Л.: Наука, 1973.

18. Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 28. Кн. 2. Л.: Наука, 1985.

19. Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 20. Л.: Наука, 1980.

20. Литературное наследство. Т. 83: Неизданный Достоевский. Записные книжки и тетради 1860–1881 гг. М.: Наука, 1971.